Le Tjepkema Web

... Maintient la famille au courant!

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Chapelure

Maison Jos et Paul Voyage Lundi 26 avril à Seattle, Washington États-Unis (110 jours)

Seattle lundi 26 avril, Etats-Unis Washington (jour 110)

E-mail Imprimer PDF
Appréciation des utilisateurs: / 0
Pauvres Meilleur
Après une voile de nuit arrivant à Seattle. Météo et look complètement différent de celui de Vancouver. Un port très important occupé par de nombreux piliers près de la ville. Dans tous ces muscles est de faire quelque chose. Le tour en bus démarre, mon sentiment assez inconfortable. Le ciel est couvert, aucun homme de la rue, rien d'ouvert. Notre chauffeur féminin est également météorologiques guide. Je pense que cela est dangereux. Avec un grand bus à travers la ville et de raconter votre histoire, mais elle ne fine. Première à la vieille ville, à «berceau de Pioneer Square à Seattle en 1852. Ici, nous voyons un groupe de pompiers impressionnante sculpture à la mémoire du grand incendie de 1889, le centre a été détruit et 37 personnes sont mortes. Les bâtiments étaient en bois. Après l'incendie a été reconstruite en brique rouge. Il ya encore beaucoup de bâtiments en brique pas très élevé dans le centre, qui a maintenant été déclarés monuments et beaucoup sont restaurés. Voici aussi une fontaine, comme un monument pour marquer la célébration de la fondation de l'UPS, dont le siège social à Seattle. UPS en outre, d'autres sociétés bien connues basé à Seattle, dont Starbucks, Boeing Aircraft et dernier objectif que l'écrou de moins grandes, HAL, Holland America Lines!

Nous nous dirigeons vers le Space Needle pour une vue imprenable sur la ville aussi appelé "Emerald City". En 42 secondes, nous siffler jusqu'à 145 mètres de haut. Je remarque en particulier dans le Musée des Sciences, un bâtiment de Richard Geary. Notre guide a dit que le plus laid de construction dans la ville. Me ne sont pas d'accord avec elle, je me sens privilégié. De là, des maisons anciennes, parce qu'elles ont aussi appris que pas tout ce qu'il faut pour briser si vous voulez une opbouwen.en histoire attrayante non seulement nouveau forum.

Les rues sont belles et elles sont souvent fortement, comme à San Francisco. La dernière visite du Pike Place Market, le plus grand marché en plein air les agriculteurs sur la côte Ouest. Tous les grands naturelles. Les gros poissons, les crabes, les choux de Bruxelles et de tulipes .......! Les tulipes sont incroyablement grand et beau bouquet frais de 10,00 $ US. Asiatiques commerçants et les responsables bouquet. Au cours d'une écurie, un Néerlandais décideurs fois de nom. Il semble champs de tulipes trop grande autour de Seattle à être comme nous. Quand j'achète une boulangerie Russie kaneelbun chaude à la pomme. Lovely! À la fin du marché est le poisson "Flying Stand" Si quelqu'un achète le poisson est accompagné avec beaucoup de cris, de l'air conditionné et a chuté sur le comptoir. Le mur de gomme que nous avons manqué. On nous dit que tout le monde à partir de son chewing-gum peut se détacher du mur ici, sur le bâton. Bonne idée, mais sale!

 
English Dutch Finnish French German Italian Spanish

Sondages

Combien de kg supplémentaires ou bagages Ils conjointement ramener?
scan0031.jpg
Granida et Daifilo.jpg

Autour du monde compte à rebours

Bravo, vous avez survécu quatre mois sur un navire!

Statistiques du site


Chapelure

Maison Jos et Paul Voyage Lundi 26 avril à Seattle, Washington États-Unis (110 jours)

Newsflash

Axis doit ou le texte est en néerlandais écrites par ma mère et puis tapé dans l'ordinateur de mon père (la censure!), Je pense qu'il serait utile d'avoir des traductions des textes de tout le monde pour le plaisir.

Est-ce que vous remarquez dans la gauche supérieure de l'écran une série de petits drapeaux, il suffit de cliquer sur le drapeau que vous souhaitez lire et apprécier le texte.

Axe avec tous les traducteurs de page automatique, le résultat ne reflète pas toujours la réalité des textes de mai, j'ai été très choqué quand j'ai lu dans la version anglaise que Paul avait brusquement viré au gris après le voyage aux États-Unis. Alors qu'en fait, le texte parle de sa valise.

Alors soyez prévenus, il pourrait conduire à des discussions intéressantes

Axis doit ou le texte est en néerlandais écrites par ma mère et puis tapé dans l'ordinateur de mon père (la censure!), Je pense qu'il serait utile d'avoir des traductions des textes de tout le monde pour le plaisir.

Est-ce que vous remarquez dans le coin supérieur gauche de l'écran une série de drapeaux, il suffit de cliquer sur la traduction que vous souhaitez lire et apprécier le texte.

Axe avec tous les traducteurs de page automatique, le résultat ne reflète pas toujours la réalité des textes de mai, j'ai été très choqué quand j'ai lu dans la version anglaise que Paul avait brusquement viré au gris après le voyage aux États-Unis. Alors qu'en fait, le texte parle de sa valise.

Alors soyez prévenus, il pourrait conduire à des discussions intéressantes

( loaded from cache - cache created on May 24 2010 08:11:19. )